Abstract:
It is difficult for the non-Arabic speaking people to read the research without controlling the words, therefore this research seeks to suggest an easy way to control the words in Arabic writing so that the reader does not mistake and change the desired meaning, because the mistakes of the people in reading and speaking are many. This has gone beyond the emergence of mistakes among Arabs who provide various news and programs in the audio and visual media, as well as in official speeches in the museum. To Arab and international councils, in addition to that, researchers resort to translating content from their mother tongue into Arabic through some websites or applications available on smartphones, including the content available on the Internet and the problems facing the availability of this content in an optimal way. And it will pursue this research descriptive and analytical approach, whoshall search a historical description of patterns of letters and origins, then described the project to facilitate tuning of Arabic words, and is expected to reach research to appropriate proposals if this proposal is adopted, this treatment, and brings together many people common mistakes scattered among intellectuals, students and others
Description:
يصعب على غير الناطقين باللغة العربية قراءة البحث دون ضبط الكلمات ، لذلك يسعى هذا البحث إلى اقتراح طريقة سهلة للتحكم في الكلمات في الكتابة العربية حتى لا يخطئ القارئ ويغير المعنى المطلوب ، لأن أخطاء الناس في القراءة والتحدث كثيرة. وقد تجاوز ذلك ظهور الأخطاء لدى العرب الذين يقدمون الأخبار والبرامج المتنوعة في وسائل الإعلام المرئية والمسموعة ، وكذلك في الخطابات